국어교육번역총서
  • 국어교육번역총서 06
  • 제목 : 언어와 독일의 분열: 1945~2000년 동독과 서독의 사회언어학적 역사에 대하여 Language and German Disunity: A Sociolinguistic History of East and West in Germany, 1945~2000
  • 역자 : 신명선, 양수경, 강남욱, 강보선, 박진희 | 김하수 감수
    저자 : Patrick Stevenson
  • 소개 : 1990년 독일이 통일된 후 독일 사회에 대한 연구는 국내에서도 많이 있었다. 그러나 주로 정치, 경제 측면을 분석하고 문화와 사회, 특히 언어에 대해서는 부차적으로 다루거나 중요하게 취급하지 않았다. 반면 서구에서는 학술적인 맥락에서나 비학술적인 맥락 모두에서 ‘동서독 언어’ 문제를 다루어 왔지만 보통 동과 서 한쪽(주로 동쪽)에만 초점을 맞추거나 서독의 언어 사용 패턴을 표준으로 삼은 경우가 대부분이라는 한계가 있었다. 이 책은 1945년부터 2000년까지 독일의 분열부터 통일 후 10년까지, 사회언어학적으로 독일의 언어가 어떤 역할을 했는지 통찰하고 있다. 저자의 분석은 한국처럼 두 언어 공동체로 분열되어 있거나, 카탈루냐나 퀘백처럼 정치와 언어가 복잡하게 얽혀 있는 다언어적 맥락을 포함하고 있어, 언어와 역사에 관심 있는 사람이라면 누구나 흥미롭게 읽을 수 있다.
  • 국어교육번역총서 05
  • 제목 : 단어 형성에 대한 표현론적 접근 An Onomasiological Theory of English Word-Formation
  • 역자 : 구본관, 박혜진, 차경미
    저자 : Pavol Šekauer
  • 소개 : 단어 형성 연구의 전통적인 파생·합성·역형성 방법을 폐기하고 새로운 ‘표현론적 방법론’ 제시한 책 슬로바키아 언어학자 파볼 슈테카우어는 단어 형성 연구에서 접두 파생, 접미 파생, 합성, 전환, 역형성, 혼성 등 전통적인 개념들을 폐기하고 ‘표현론적 접근’이라는 새로운 방법론을 제시한다. 슈테카우어는 이 책에서 ‘단어가 어떻게 구성되어 있는가’가 아니라 ‘대상을 어떻게 표현하는가’에 초점을 두고 단어 형성의 원리와 법칙(공식), 생산성을 논한다. 언어 소통에서 매우 중요한 ‘단어’의 형성에서 언어 사용자의 명명 욕구가 갖는 의미를 최우선에 놓고 분석한다는 점에서, 자신이 사용하는 단어가 형성되고 사용되고 사라지는 현상에 관심을 가지는 사람한테 유용한 논의가 될 것이다. 특히 신조어의 형성이나 사용 등을 중요한 교육 내용으로 삼고 있는 최근의 국어교육, 한국어교육 현장에서 단어 형성론 연구나 교육에 새로운 관점을 제공할 것이다.
  • 국어교육번역총서 04
  • 제목 : 독서 교육의 이론과 실제를 위한 독서심리학 The Psychology of Reading: Theory and Applications
  • 역자 : 서혁, 윤준채, 이소라, 류수경, 오은하, 편지윤, 윤희성, 변은지, 한지수
    저자 : Paula J. Schwanenflugel & Nancy Flanagan Knapp
  • 소개 : 심리학과 교육학을 접목한 새로운 독서 교육 안내서. 아동이 좀 더 잘 읽을 수 있는 방법론에 치중해 온 기존의 독서 교육의 한계를 넘어 최근의 심리학적 이론과 연구 성과를 끌어들여 아동의 발달 순서에 따른 독서 교육의 필요성을 설파한다. 그동안 분리되어 있던 읽기 과정과 문해력 교육을 훌륭하게 융합해 냈을 뿐 아니라 읽기와 독서 발달에 대한 매우 독보적인 논의를 담고 있다. 독서심리학에 관한 수많은 연구 성과를 쉽게 풀어 주는 이 책은 효과적인 읽기 지도는 물론 실제 교육과 관련한 문식성 교육과정과 평가 기준을 마련하는 데에도 많은 시사점을 제공한다. 한국 독자를 위해 읽기 평가와 관련한 내용을 마지막 장으로 추가하였을 뿐 아니라 가장 최근의 한국 누리과정과 국어과 교육과정 관련 내용을 각 장 말미에 덧붙여 미국의 공통 핵심 성취기준(CCSS, Common Core State Standards)과의 차이를 살필 수 있게 하였다. 독서 교육 관련 종사자라면 꼭 읽어야 할 필독서이다.
  • 국어교육번역총서 03
  • 제목 : 토론, 어떻게 하는가 ─ 경쟁적 토론을 위한 공식 가이드 Competitive Debate - The Official Guide
  • 역자 : 전은주 , 김수란 , 김성민 , 이선주 , 한연희
    저자 : Richard E. Edwards
  • 소개 : 토론이 활성화된 미국에서는 각 지역에서 수백 개의 토론 대회가 개최되며, 거의 모든 고등학교와 대학교에 토론 팀이 있다. 학생들이 토론 대회를 준비하면서 얻게 되는 경험과 능력을 중시하기에, 어렸을 때부터 학교나 지역 차원에서 토론과 관련된 활동을 권장하고 지원한다. 미국 토론 대회에서 수행되는 토론은 경쟁적 토론(competitive debate)이다. 경쟁적 토론은 치밀하게 준비된 논증, 엄격한 규칙, 승패 판정 등이 특징이다. 자유롭게 자신의 의견을 이야기하고 상대방의 의견을 들어본 뒤 적당한 타협점을 찾는 것이 아니라, 논제에 대해 자신의 입장을 세우고 근거로 뒷받침하며 상대측 논리의 허점을 찾아 지적하면서 자기 입장을 강화하여 결과적으로 청중과 판정관을 설득해야 한다. 따라서 경쟁적 토론은 학생들에게 집요한 연구와 쟁점의 양면에 대한 통찰, 상대를 이기려는 끈질긴 노력을 요구한다. 이 과정에서 학생들은 비판적 사고를 훈련하고 의사소통 능력을 신장할 수 있다. 그렇기에 경쟁적 토론은 미국 고등학교와 대학교에서 가장 가치 있는 활동 중의 하나가 되었고, 토론의 경험과 대회 입상 실적은 진학과 취업에서 중요한 경력으로 인정받고 있다. 그러나 경쟁적 토론은 규칙과 절차가 엄격하여, 이를 어려워하는 사람들이 많다. 이 책은 학생들과 토론 코치들이 어려움을 극복하고 실제 토론 대회를 성공적으로 준비하는 데 지침이 될 수 있도록 하기 위해 쓰였다. 『토론, 어떻게 하는가』는 전미 토론 연합(National Forensic League: NFL)의 승인을 받은 권위 있는 토론 가이드이다. 1925년 설립된 NFL은 지금은 2013년 전미 화법 및 토론 협회(National Speech and Debate Association)로 이름을 바꾸어 지금까지 이어 오고 있으며, 세계에서 가장 규모가 큰 토론 단체이다. 이 단체는 미국 전역의 100여 개의 중학교와 2,800여 개의 고등학교를 포괄하고 있고, 12만 명이 넘는 고등학생과 6,500명이 넘는 고등학교 교사가 정회원이며, 전 세계적으로 140만 명이 넘는 회원을 보유하고 있다. 이 책의 저자인 리처드 E. 에드워즈(Richard E. Edwards) 교수는 NFL의 전국 토너먼트 대회와 대학 간 전미 토론 대회의 임원직을 역임하면서 얻은 경험과 지식, 토론 기술을 체계적이고 상세하게 정리하였다.
  • 국어교육번역총서 02
  • 제목 : 언어 학습의 생태학과 기호학-사회문화적 관점으로    The ecology and semiotics of language learning
  • 역자 : 김혜숙 , 김규훈 , 김혜련 , 변정민 , 이호형
    저자 : Leo van Lier
  • 소개 : 『언어 학습의 생태학과 기호학』은 언어 학습에 생태학적 관점을 적용할 것을 요구한다. 언어란 무엇인가, 언어는 어떻게 학습되는가, 학습자는 어떤 존재인가, 교사는 학습자의 학습에 어떤 역할을 해야 하는가 등등 언어 교육과 학습에 관해 제기되는 이와 같은 질문에 대한 지금까지의 대답은 언어란 고정적이고 분절적인 대상이며, 학습은 그러한 언어적 지식을 교사가 전달하고 학습자가 수용함으로써 이루어진다는 것이었다. 그러나 이 책에서는 기존의 관점에서 벗어나 환경과 맥락을 고려하는 생태학적 관점에서 언어 교육을 다시 바라볼 것을 제안한다. 생태학적 관점에 따르면 학습자는 지식의 수용자가 아니라 온전한 개인이자 학습의 주체이고, 학습이란 이러한 능동적인 학습자가 환경과 상호작용하고 활동에 활발하게 참여하는 과정에서 이루어지는 것이다. 다시 말해 생태학적 접근법을 언어학에 도입한 생태언어학에서는 물리적 환경, 사회문화적 환경, 다른 언어들, 학습자와 학습 환경 등과의 관계성을 토대로 언어를 다룬다. 교육언어학을 오랫동안 연구해온 저자는 언어, 기호학, 지각과 행동, 자아, 학습, 연구방법론에 이르기까지 관련된 다양한 개념들을 상세히 설명해준다.
  • 국어교육번역총서 01
  • 제목 : 교사를 위한 문법 이야기 The Teacher's Grammar Book
  • 역자 : 이관규 , 신호철 , 이영호 , 박보현 , 유미향
    저자 : Williams, James D
  • 소개 : 『교사를 위한 문법 이야기』에서 저자는 문법 교육의 현실을 실질적으로 개선하고자 교실에서 글쓰기를 지도할 때 적용되는 다양한 문법 이론을 소개하고 문법과 글쓰기를 실제로 가르치는 데 훌륭한 참조가 될 방법, 전략, 기술들을 꼼꼼히 검토하고 있다.
×